Vorträge

  • Posse, Dorothea. Diagnostik von SSES bei bilingualen Kinder anhand von Spontansprachdaten. IB Gesellschaft für interdisziplinäre Studien, Schule für Logopädie, 21.01.2016, Berlin.
  • Gagarina, Natalia, Duygu Acikgöz, Stefanie Düsterhöft, Dorothea Posse & Nathalie Topaj. Is the acquisition of German different by early bilinguals with L1 Turkish or Russian?. Multilingual Individuals and Multilingual Societies - MIMS 2.10.-12.10.2013, U Hamburg.
  • Gagarina, Natalia & Nathalie Topaj. Osobennosti usvoenija russkogo jazyka u 2-3-letnih russko-nemeckih bilingvov / Besonderheiten des Erwerbs der russischen Sprache bei 2-3-jährigen russisch-deutsch bilingualen Kindern (nach den Testergebnissen der BIVEM-Studie). Problemy ontolingvistiki - 2013 (Language Acquisition Conference - 2013). 26.-29.06.2013, Herzen-U, St. Petersburg.
  • Topaj, Nathalie. Osobennosti izuchenija i sohranenija russkogo jazyka u detej-bilingvov v Germanii (Besonderheiten des Erwerbs und Erhalts der russischen Sprache bei bilingualen Kindern in Deutschland). Rol' sem'ji v sohranenii russkogo jazyka i kulturno-istoricheskogo nasledija (Die Rolle der Familie bei dem Erhalt der russischen Sprache sowie des Kultur- und Geschichtserbes). 26.-28.09.2013, Wiesbaden.
  • Topaj, Nathalie. Verwendung des Screenings 'Sprachstand Russisch für multilinguale Kinder' und Fördermaterialien FREPY im Rahmen des Berliner Interdisziplinären Verbunds für Mehrsprachigkeit BIVEM. Rossija i Germanija: vzaimodejstvie jazykov i kultur (Russland und Deutschland: Zusammenwirken der Sprachen und Kultur). 25.-26.04.2013, Staatliche U Cherepovetz (RU).
  • Topaj, Nathalie. Developing cross-linguistic multifunctional materials for language support in Russian-German bilingual children. Language Acquisition Conference. 24.-26.04.2012, Herzen-U, St. Petersburg.
  • Topaj, Nathalie. Working Experience of Berlin Interdisciplinary Center for Multilingualism. Language Acquisition Conference. 24.-26.04.2012, Herzen-U, St. Petersburg.
  • Topaj, Nathalie. Developing language support materials for Russian language in bilingual settings. VI. International Seminar on Bilingualism and Intercultural Communication. 23.-27.07.2012, Ratten (Ö).
  • Topaj, Nathalie. Vorstellung der ZAS-Projekte zur Erforschung der Mehrsprachigkeit. 1. Workshop im Rahmen des Leonardo Da Vinci Projektes BILIUM. 24.-25.08.2012, U Greifswald. 


Poster

  • Düsterhöft, Stefanie; Posse, Dorothea; Topaj, Nathalie; Golcher, Felix & Gagarina, Natalia (2015). Der Einfluss von Sprachfördermaßnahmen auf das Sprachverständnis bilingualer Kinder - Eine Studie des Berliner Interdisziplinären Verbundes für Mehrsprachigkeit (BIVEM)Poster. 9. Herbsttreffen des Vpl e.V., 14.11.2015, Potsdam.
  • Gagarina, Natalia, Düsterhöft, Stefanie; Posse, Dorothea; Acikgöz, Duygu & Topaj, Nathalie. Der Einfluss von Sprachfördermaßnahmen und Kontaktzeiten mit der Zweitsprache Deutsch auf den Lexikonerwerb bei jüngeren bilingualen VorschulkindernPoster. 15. wissenschaftliches Symposium des dbs 'Unterstützte Kommunikation = Sprachtherapie?'. 21.-22.02.2014, Berlin.
  • Gagarina, Natalia; Dorothea Posse, Stefanie Düsterhöft Posse, Nathalie Topaj & Duygu Acikgöz. Sprachförderung bei Mehrsprachigkeit - Erste Ergebnisse der BIVEM-Studie zur Wirksamkeit von Sprachförderung bei jüngeren mehrsprachigen KindernPoster, 7. Herbsttreffen des Vpl e.V., 16.11.2013; Potsdam.






Förderung

Land Berlin

Förderzeitraum

01.10.2011-30.09.2016

Leitung

Prof. Dr. Manfred Krifka & PD Dr. Natalia Gagarina